|
"В челноке везет богатства!" Дочка Похъёлы, красотка, Говорит в ответ ей слово: "Мать, ведь ты меня носила, Ты меня ведь возрастила! Я не выберу богатства, Ни с сокровищами мужа. Муж мой должен быть красивым: И лицом красив, и телом. Никогда то не бывало, Чтоб девицу продавали. Без сокровища пойду я К Ильмаринену младому, Что нам выковал здесь Сампо, Крышку пеструю украсил". Молвит Похъёлы хозяйка: "Явно глупый ты ягненок! Ильмаринена берешь ты, Чтоб стирать ему рубашки, Очищать чело от пота, Голову от черной сажи!" Так ответила ей дочка, Говорит слова такие: "Вяйнямёйнену не буду, Старцу слабому, охраной: Очень трудно с ним мне будет, Скучно будет с этим старым". Скоро прибыл Вяйнямёйнен Он достиг до цели раньше; Лодку красную он ставит, Темный челн свой помещает На катки, что из железа, На катки, где много меди; Сам отправился в покои, Быстро входит в дом старухи И, на пол дощатый ставит, Перед дверью, у порога, Говорит слова такие И такие молвит речи: "Хочешь, дева, быть моею, На всю жизнь моей супругой, Дни мои делить со мною, Быть мне курочкой любимой?" Тотчас Похъёлы девица Быстро старцу отвечает; "А ты выстроил мне лодку, Челн большой ты мне построил Из обломков веретенца, Из кусков моей катушки?" Молвит старый Вяйнямёйнен, Говорит слова такие: "Лодку славную я сделал, Сколотил я челн мой крепко Чтоб выдерживал он ветер Чтоб держался в непогоду Если он пойдет на волны Заскользит по глади моря Чтоб поднялся, как пузырь, Чтоб качался, как цветочек, В шири северных потоков, На волнах, покрытых пеной". Дочка Похъёлы, красотка, Так ответила на это: "Не хочу я мужа с моря, Что всегда живет на волнах: Ум его уносят бури, По мозгам его бьют ветры. Не могу с тобой идти я И себя связать с тобою, Чтобы спутницей быть в жизни Старцу курочкой любимой, Для спанья готовить место, Класть под голову подушку". "
Цитируется по изданию: Калевала Автор: Л.П.Бельский
|