%D0%9B%D1%83%D0%B3%20%D0%B2%20%D0%A2%D0%B0%D1%80%D0%B5 | %D0%9B%D1%83%D0%B3%20%D0%94%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B8%D0%B9 | %D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%8B
На главную
Легенды и мифы народов мира

 Цифры. Мифов - 3774, терминов - 5078, персонажей - 3717, событий - 607.
 Последняя новость. 25.11.2011. Делаем редизайн....
 Не забывайте! У нас есть еще отличный сайт о чае.


"Вернув себе королевство, Нуаду Среброрукий нередко задавал богатые пиры в Таре, где двери сторожили Гамал, сын Фигала, и Камал, сын Риагала.

Как-то раз в Тару пришел юноша и попросил проводить его к королю.

— Кто ты? — спросил его страж.

— Луг, сын Киана из племени сидов, и Этне, дочери короля фоморов Балора, и приемный сын Таилте, дочери короля Великой равнины, и Эхайда Грубого, сына Дуаха.

— Что ты умеешь делать? В Тару пускают только тех, кто владеет каким-нибудь искусством.

— Хочешь меня испытать? Я — плотник.

— Нам не нужны плотники. У нас есть плотник Лухтар, сын Лухайда.

— Я и кузнец.

— У нас есть кузнец Колум Трех Новых Дорог.

— Я — великий воин.

— У нас есть великий воин Огма, брат короля.

— Спрашивай еще. Я — арфист.

— Нам не нужны арфисты, потому что у, нас есть арфист Абкан, сын Бикелмоса, которого люди Трех Богов привезли с гор.

— Я — бард и умею рассказывать всякие истории.

— И бард у нас есть, а всякие истории нам рассказывает Эрк, сын Этамана.

— Я умею колдовать.

— У нас многие колдуют.

— Я — лекарь.

— И лекаря нам не надо. У нас есть Дианкехт.

— Позволь мне стать виночерпием.

— Да у нас девять виночерпиев.

— Я и с медью умею работать.

— Медных дел мастер у нас Кредне Керд.

Тогда Луг сказал:

— Пойди к королю и спроси, есть ли у него муж, который искусен, как я, и если есть, то я уйду.

Страж так и сделал. Он пришел к королю и сказал;

— У двери стоит юноша, и имя его, должно быть, Илданах, потому что он владеет всеми искусствами на свете. Он один может заменить всех твоих мастеров.

— Испытай его в шахматах, — сказал Нуаду.

К воротам принесли шахматы, и Луг ни разу не проиграл.

Когда об этом донесли Нуаду, он велел:

— Ведите его сюда. Никогда еще к нам в Тару не приходил столь искусный муж.

Страж впустил Луга. Он вошел в королевский дом и сел на место, предназначенное ученому мужу.

В зале лежал огромный камень, который едва сдвигали с места четырежды двадцать пар волов, но Огма, желая вызвать Луга на соревнование, поднял его и выбросил в окно, так что он улетел далеко за пределы Тары. Луг же, недолго думая, бросил его обратно, и камень лег на прежнее место.

Потом Луг взял в руки арфу, и мужи смеялись и плакали по ее воле, пока их не сморил сон.

Нуаду, оценив могущество Луга, подумал, что с его помощью непременно избавит Ирландию от дани фоморам. И он поступил так. Он сошел со своего трона и усадил на него Луга, чтобы он правил четырнадцать дней и все слышали его мудрые речи.

Родился Луг в те времена, когда фоморы часто являлись в Ирландию и Балор, которого одни называли Балор Могучие Удары, а другие — Балор Злой Глаз, жил на острове Стеклянной Башни. Корабли редко подходили близко к этому острову, потому что фоморы никого не отпускали живыми.

Говорят, в стародавние времена, еще до того как Фир Болг поселились в Ирландии, сыновья Немеда проплывали мимо острова на своих кораблях и видели посреди моря стеклянную башню, а наверху на крыше существо, обличьем похожее на человека. Тогда они решили с помощью своего друида захватить башню. Но у фоморов тоже был друид, который колдовал не хуже их друида. Сыновья Немеда повернули корабли, и, когда башня исчезла, они подумали, будто разрушили ее. Но тут поднялась большая волна и потопила корабли.

Башня же стояла, как стояла прежде, и в ней жил Балор, которого не зря прозвали Злым Глазом. В одном глазу у него таилась смертельная сила, и никто из смертных не мог заглянуть в него и остаться в живых. Вот как он обрел свое могущество. Один раз он шел мимо дома, в котором друиды его отца вершили смертельное колдовство. Окно было открыто, и, когда он заглянул в него, ядовитый пар поднялся вверх и попал ему прямо в глаз. С тех пор Балору приходилось держать его закрытым, но если перед ним оказывался враг, воины поднимали ему веко костяным кольцом.

Однажды друид предсказал ему, что он погибнет от руки своего внука, а так как у него была всего одна дочь Этне, то он запер ее в башне на острове и приставил к ней двенадцать жен, чтобы они стерегли ее. Балор строго-настрого наказал им беречь ее от мужского взгляда и даже имени мужа не произносить при ней.

Этне выросла и стала красавицей. Иногда она видела мужей на проплывавших мимо кораблях. Иногда они являлись к ней в снах. Но сколько она ни спрашивала служанок, они ничего ей не отвечали.

Балор, не боясь смерти, продолжал воевать и грабить, как делал это всю жизнь, топил проплывавшие мимо корабли и совершал набеги на Ирландию.

В Друим-на-Тейн, что значит Край Огня, жили три брата из племени сидов, и звали их Гоибниу, Камтайн и Киан.

Киан владел землей, а Гоибниу прославился своим искусством кузнеца. У Киана была волшебная корова Глас Гибненн, в вымени которой никогда не иссякало молоко. Стоило кому-нибудь прослышать о ней, как сразу хотелось взглянуть на нее, а многие и вовсе не прочь были ее украсть, поэтому приходилось днем и ночью стеречь корову.

Однажды Киану понадобилось выковать мечи, и он отправился к Гоибниу, ведя за собой Глас Гибненн. В кузнице Киан застал обоих братьев, потому что Камтайну тоже понадобились мечи и копья, и Киан попросил его подержать корову, пока он поговорит с Гоибниу.

Тем временем Балор все думал и не мог придумать, как ему подобраться незаметно к Глас Гибненн. И на этот раз он был неподалеку. Увидев, что с коровой остался Камтайн, он прикинулся рыжим мальчишкой, подбежал к нему и сказал, будто слышал, что его братья в кузнице договариваются из его железа выковать себе мечи, а на его мечи оставить что-нибудь похуже.

— Клянусь, — вскричал Камтайн, — им не удастся меня обмануть! Подержи-ка корову, малыш, а я пойду к ним.

В ярости бросился он в кузницу, а Балор взялся за веревку и помчался к морю, а потом через море на свой остров, таща за собой Глас.

Киан, увидев, что его брат ломится в дверь, выскочил наружу, но Балор с Глас уже были далеко в море. Ему ничего не оставалось, как отругать своего брата, а потом он стал ходить туда и сюда, словно совсем потерял голову от горя, потому что не мог придумать, как вернуть свою корову. В конце концов он отправился к друиду просить совета, и друид ему сказал, что, пока Балор жив, корову он не вернет, ибо ни одному смертному нельзя заглянуть в Злой Глаз и остаться живым.

Тогда Киан отправился к жене из племени друидов по имени Бирог, Живущая На Горе. Она одела его в женское платье и отнесла в башню, в которой жила Этне. Там она позвала служанок и попросила приюта для великой королевы, попавшей в беду. Служанки, не желая отказывать жене из племени сидов, с радостью ее приняли. Немного погодя Бирог усыпила их, и Киан пошел к Этне. Едва она увидела его, как сказала, что его лицо знакомо ей по снам, и отдала ему свою любовь. А потом порыв ветра вновь подхватил Киана и унес в Ирландию.

В положенное время Этне родила сына. Балор, прослышав об этом, приказал своим слугам туго запеленать младенца, заколоть пеленки булавками и бросить его в море. Случилось так, что, когда они несли его над заливом, булавки расстегнулись и малыш, выскользнув из пелен, упал в воду. Слуги подумали, будто он утонул, но Бирог, Живущая На Горе спасла его и принесла к его отцу Киану, а он отдал его в приемные сыновья Таилте, дочери короля Великой равнины. Вот так Луг спасся от неминуемой смерти.

Говорят, Балор сам явился в Ирландию и отрубил Киану голову на белом камне, на котором до сих пор видны красные пятна, но, похоже, он отрубил голову кому-то другому, потому что Киан нашел свою смерть в бою с сыновьями Туиреана.

После того как Луг явился в Тару, чтобы вместе с соплеменниками отца бороться против фоморов, он стал думать, как им победить Балора. В Греллах Доллайд он нашел укромное место и позвал с собой Нуаду, и Дагду, и Огму, а еще Гоибниу и Дианкехта. Целый год они жили там, крепко храня свою тайну, чтобы фоморы ни о чем не проведали, пока они не подготовятся как следует и не соберут большое воинство. С тех пор это место называют Шепот Детей Дану.

Через год они разошлись в разные стороны, договорившись встретиться ровно через три года, и Луг возвратился к своим друзьям, сыновьям Мананнана.

Много ли, мало ли прошло времени, созвал Нуаду воинов на горе Уснех к западу от Тары. Недолго пробыли они там, как увидели войско, приближающееся к ним с востока, и впереди юношу с ликом светлым, словно заходящее солнце, так что не жмурясь нельзя было смотреть на него.

Когда же войско приблизилось, в юноше узнали Луга Лам-Фада, что значит Длиннорукий, который возвратился к ним и привел с собой садов из Земли Обетованной, а еще своих названых братьев, сыновей Мананнана — Кройта Глегела, что значит Белый Цветок, и Гойтне Горм-Шуилеаха, что значит Голубоглазое Копье, и Каине Киндкарга, что значит Красное Кольцо, и Доналла Донн-Руада, что значит Красные Волосы. Луг же восседал на кобыле Аонбхарре самого Мананнана, быстрой, как холодный ветер весной, по морю скакавшей, как по суху, и еще ни одного всадника не потерявшей мертвым. Мананнан отдал Лугу свою кольчугу, которую не могли пробить ни меч, ни копье, и свой шлем с двумя алмазами, спереди и сзади. Когда Луг снял шлем, его лоб сверкал, как солнце в летний день. Еще у него был меч Мананнана, который называли Фреагартах, что значит Ответ. Любая рана, нанесенная этим мечом, была смертельной. Но было у меча еще одно свойство. Едва враг видел его обнаженным, как силы покидали его и он становился не опаснее жены в родах.

Воинство подошло к тому месту, где его поджидал король

Ирландии с другими садами, и они радостно приветствовали друг друга.

Однако их радость длилась недолго, потому что появился нестройный отряд из девятижды девяти угрюмых посланцев фоморов, явившихся в Ирландию за данью, и четверых, самых жестоких, самых безжалостных, звали Эйне и Эатфай, Корон и Компар, и они наводили такой ужас на сидов, что ни один отец или приемный отец не посмел бы наказать своего сына без их разрешения.

Они подъехали к тому месту, где сидел в окружении своих воинов король Ирландии, и король Ирландии и все сиды встали перед ними.

Тогда Луг Длиннорукий спросил Нуаду:

— Почему ты встаешь перед ними?

— Приходится, — ответил король. — Если они увидят сидящего ребенка, то и его не замедлят убить.

— Клянусь, — вскричал Луг, — их самих пора убить!

— Не делай этого, потому что фоморы жестоко отомстят нам.

— Слишком долго ты терпишь их.

С этими словами он бросился на фоморов, убивая и раня их своим мечом, пока не полегли восемью девять из них, а девятерым он даровал жизнь, отдав их под защиту короля Нуаду.

— Я бы и вас убил, но мне нужны посланцы в вашу страну, потому что я не хочу порыдать своих воинов, как бы их у вас не обидели.

Девять воинов отправились восвояси и в городе фоморов Лохланне рассказали всем о том, как прекрасный юноша явился в Ирландию и убил всех сборщиков дани, кроме них.

— А не убил он нас, чтобы было кому рассказать о нем.

— Кто этот юноша? — спросил Балор Злой Глаз.

— Я знаю, — сказала его жена Китлен. — Он — сын нашей дочери. Помнишь предсказание? Когда он явится в Ирландию, не властвовать тебе там больше.

Фоморы собрались на совет, и среди них были Эаб, сын Нета, и Кеанхаб, внук Нета, и Кайтал Калмхор, и Лиат, сын Лобаса, и девять бардов фоморов, владевших даром провидения, и друид Лобас, и сам Балор, и его двенадцать белогубых сыновей, и его королева Китлен Кривозубая.

Это случилось, как раз когда Брес и его отец Элата пришли просить о помощи.

Брес сказал так:

— Я сам поведу семь великих воинств фоморов в Ирландию, и я вызову на бой Илданаха, великого мастера, и я отрублю ему голову и привезу ее сюда, на зеленый луг Бербе.

— Ты сможешь, — сказали фоморы.

— Готовьте мои корабли и вдоволь запасайте мяса и эля.

Фоморы не стали медлить и тотчас занялись кораблями и провизией, а два быстроногих Луата побежали собирать воинство для Бреса. Едва все пришли и наточили мечи и копья, как Брес приказал отплывать.

Король Балор проводил свое воинство до причала и сказал так:

— Сразись, Брес, с Илданахом и отруби ему голову. А потом привяжи остров под названием Ирландия к корме, и пусть, пока ты будешь плыть, волны погуляют на нем. Ты оставь его на севере Лохланна, и ни один из детей богини Дану до скончания света не посмеет приблизиться к нему.

Отчалив от берега, фоморы подняли паруса и поплыли по непаханому полю, по окраине широко раскинувшегося моря, ни разу не свернув, пока не оказались в Эас Дара.

Брес повел свое воинство через Западный Коннахт, разрушая все на своем пути, а королем Коннахта в те времена был Бодб Дерг, сын Дагды."

Цитируется по изданию: "Кельты. Ирландские сказания"    
Автор: Перевод Л. Володарской    


Яндекс цитирования Яндекс.Метрика