%D0%97%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%82%D1%8B%D0%B5%20%D1%84%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8 | %D0%A4%D0%B8%D0%BD%D0%BD,%20%D1%81%D1%8B%D0%BD%20%D0%9A%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B0 | %D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%8B
На главную
Легенды и мифы народов мира

 Цифры. Мифов - 3774, терминов - 5078, персонажей - 3717, событий - 607.
 Последняя новость. 25.11.2011. Делаем редизайн....
 Не забывайте! У нас есть еще отличный сайт о чае.


"Пока Ойсин был в малых летах, рядом с Финном сражались и защищали Ирландию многие великие герои и первыми из первых называли в те времена Голла, сына Морне, Кайльте, сына Ронана, и сына Лугайда.

Высокий и светловолосый Голл, родом из Коннахта, как говорили, силой превосходил всех фениев, и однажды, когда чужеземный гость спросил Финна о Голле, он сочинил в его честь песню, в которой рассказывал, какой он мужественный, и храбрый, и сильный, как гончая или волна, и добрый, и ласковый, и щедрый, и верный друзьям, и сладкоголосый.

У Голла была шахматная доска, которую называли Светящейся, и фигурки из золота и серебра, большие, как кулак великана. Их похоронили после смерти Голла в Слиаб Баун.

Кайльте, первый бегун среди фениев, совершил много подвигов. Он убил могучего фомора, пятиголового великана и заколдованного вепря, к которому никто не мог даже приблизиться, а еще он убил оленя, двадцать семь лет не дававшегося в руки фениям. Еще он освободил Финна из Тары, где его силой держал верховный король Ирландии из-за какой-то провинности фениев.

Когда Кайльте узнал, что Финна увезли в Тару, он стал мстить за него. Первым он убил Куиреаха, короля Лейнстера, прославившегося своими подвигами, и принес его голову на гору, что возвышается над Буадмигом. Потом он объехал всю Ирландию и ради освобождения Финна принес горе в каждый дом, убивая и мужей, и телят с коровами.

Он открывал все двери, в которые дул красный ветер с востока, и крушил все внутри, и сжигал поля, и жен уводил от их мужей и отдавал другим мужам.

А когда он пришел в Тару, то раздел стражника, и вложил свой истончившийся меч в королевские ножны, и взял королевский меч, славный своей силой. Под видом слуги проник он во дворец, чтобы разведать, как ему лучше освободить Финна.

Вечером на королевском пиру Кайльте держал в руках большую свечу, когда король сказал Финну:

— Дивись, Финн, два глаза Кайльте сверкают в огне свечи.

— Не дело короля поносить фениев, хоть и пленник я у тебя, — отозвался Финн. — Кайльте не будет прислуживать на чужом пиру даже за все золото земли, потому что у него высокие мысли и он совершает великие подвиги.

Немного погодя Кайльте подал королю Ирландии вино, и, стоя рядом с ним, горько запричитал.

— Чую запах Кайльте, — сказал король.

Поняв, что король узнал его, Кайльте спросил;

— Что мне сделать, чтобы ты освободил Финна?

— Я освобожу его, только если ты сделаешь то, чего ты не можешь сделать. Если ты приведешь мне по паре всех диких зверей, что живут в Ирландии, я отдам тебе твоего господина.

Кайльте не стал медлить. Он покинул Тару и отправился исполнять условие короля ради спасения Финна. Начал он с птиц, хотя их было много по всей Ирландии, а потом принялся за зверей. Он собрал по паре всех тварей, поймав двух воронов в Фиод-да-Беанн, двух диких уток над Лох-на-Сейллен, двух лисиц в Слиаб Куилинн, двух диких быков в Баррене, двух лебедей над синим Добхраном, двух филинов в лесу в Фарадру-име, двух хорьков в лесу в Друим-да-Раойн, двух чаек на берегу Лох Лейт, четырех дятлов в белой Бросне, двух ржанок в Коррай Дхан, двух дроздов в Лейт Ломард, двух крапивников в Дун Аойб, двух цапель в Коррайн Клейб, двух орлов в каменном Каррайге, двух ястребов в Фиод Хоннахе, двух кабанов в Лох Мейлге, двух камышниц на берегу Лох Эрне, двух куропаток в Монад Майт, двух ястребов-перепелятников в Дубхлохе, двух синиц в Маг Туаллинн, двух ласточек в Шин Абхла, двух бакланов в Ат Клиат, двух волков в Брот Клиатах, двух дроздов с берега Двух Жен, двух косуль в Луахайр Айре, двух голубей в Шис Хуир, двух соловьев в Лейтер.Руад, двух скворцов в зеленой Таре, двух кроликов в Сит Дуб Донн, двух диких свиней в Клуид Хуир, двух кукушек в Дром Дайб, двух чибисов в Леанайн-на-Фурре, двух вальдшнепов в Краб Руад, двух ястребов на Сверкающей горе, двух серых мышей в Луимеах, двух выдр на берегу Бойн, двух жаворонков на Великом болоте, двух летучих мышей в Ореховой пещере, двух барсуков в Уладе, двух коростелей на берегу Сайоннан, двух трясогузок в Порт Лир, двух кроншнепов в Галлим, двух зайцев в Муиртем-не, двух оленей в Сит Буиде, двух павлинов в Маг Мелл, двух бакланов в Ат Клиат, двух угрей в Дут Дур, двух щеглов в Слиаб Наэн, двух птиц резни в Маг Буилг, двух ласточек в Гранард, двух малиновок в Великом лесу, двух морских свиней в море, двух крапивников в Мис-ан-Хуил, двух лососей в Эас Миг Муирне, двух ланей в Глеан-на-Смойл, двух коров в Маг Мор, двух кошек в пещере Круахан, двух овец в безоблачном Сид Диохлайн, двух свиней сына Лира, барана и рыжую овцу в Инис.

Еще он привел десять псов из псов фениев и коня с кобылой из лошадей Мананнана.

Когда Кайльте собрал их всех вместе, они стали разбегаться в разные стороны, а ворон улетел на юг, и Кайльте пришлось опять ловить его в Глеан-да-Бхеан, что возле Лох Луреан, И дикая утка улетела от него, и Кайльте нелегко было ее опять настичь, но он проплыл все реки до серого Акуила, и схватил ее за шею и приволок обратно, хотя она вырывалась, как могла.

На всю жизнь Кайльте запомнил, как он собирал птиц и зверей, как ловил их в горах и долинах, на болоте и в лесу, чтобы король отпустил Финна на свободу.

Кайльте явился в Тару, но и тут его ждала неожиданная трудность. Король не захотел встретиться с ним до утра, однако дал ему дом с девятью дверями, чтобы он на ночь загнал туда всех зверей и птиц. А они подняли громкий крик, едва на небе взошло солнце, и постарались сбежать. Если им было плохо в доме, то Кайльте было еще хуже, когда он сторожил все девять дверей.

Кайльте привел своих пленников к королю, и люди назвали их свитой Кайльте.

Однако король Ирландии видел их всех вместе всего один раз, потому что едва Финн обрел свободу, как все они разлетелись и разбежались из Тары в разные стороны.

Кайльте, сын Ронана, совершил великий подвиг. В другой раз он сбежал с южной волны Клиодны на волну Рудрайге на севере.

Его сын Колла тоже был великим бегуном, и один раз он вызвал на соревнование три отряда фениев и выиграл у них. Выиграть-то выиграл, но обратно он бежал через Бен Эдир и по морю.

Еще у Кайльте был острый слух. Однажды он услышал, как охотится король Коннахта. Блатмек, который тогда был с ним, спросил его:

— Кайльте, на кого он охотится?

— Он охотится с тремя сворами гончих на трех зверей. Одна свора преследует большого оленя, другая — быстрых зайцев, а третья — огромного вепря.

— А что там за четвертая охота? — спросил его Блатмек.

— На пузатых барсуков.

Вскоре они услыхали крики охотников, а потом и носильщиков, и Блатмек отправился посмотреть, правильно ли сказал Кайльте. Оказалось, что правильно.

Еще Кайльте все знал о травах. Один раз ему повстречались две печальные жены, чьи мужья ушли к другим женам, и Кайльте дал им травы. Они положили их в воду, потом вымылись этой водой, и мужья вновь полюбили их и прогнали своих новых жен.

Сын Лугайда был также родичем Финна и отдан ему младенцем. До двенадцати лет его растила дочь Дубхана, которая вырастила восемьсот воинов-фениев, а потом она дала ему оружие на его выбор и он пошел в Хоррайг Конлуайн и в горы Слиаб Бладм, где в то время были Финн и фении.

Финн ласково встретил его, и они ударили по рукам. Сын Лугайда поклялся служить Финну верой и правдой и год оставался среди фениев, но не очень торопился выказать свою силу и храбрость. За все время лишь девять фениев из тех, что были под его началом, убили по оленю или вепрю. К тому же сын Лугайда нередко бил слуг и собак.

Наконец, не выдержав, три отряда фениев явились к Финну на берег Лох Лейн и сказали ему так:

— Выбирай, Финн. Или мы, или сын Лугайда.

Когда сын Лугайда явился к Финну, он спросил его:

— Почему фении ушли от тебя?

— Клянусь, не знаю, — ответил ему сын Лугайда. — Может быть, им не нравится, когда я показываю, что умею делать.

Финн решил дать мальчику совет и сказал так:

— Если хочешь стать великим героем, не показывай зря свою силу в доме мужей, побереги ее для битвы. Не бей без причины собаку. Не обвиняй жену, не зная наверное ее вины. Не калечь дурака в бою, потому что он не ведает, что творит. Не ищи изъянов в тех, кто выше тебя. Не торопись ссориться. Две трети своей ласки отдавай женам и детям, которые еще ползают по полу, да ученым мужам, творящим стихи. Не будь грубым с простым людом. Но и не кланяйся всем подряд. Не дели ложе с сотоварищами. Не угрожай и не клянись зря, иначе позор падет на твою голову. Никогда не покидай своего господина и ни за какие сокровища на земле не бросай того, кому обещал свою защиту. Не говори господину плохое о других, так не поступает настоящий воин. Не пересказывай слухи, это не мужское дело. Не говори много. Не торопись искать в других дурное. Будь храбрым, не восстанавливай против себя своих товарищей. Не ходи в питейные дома. Не ищи дурное у стариков. Не мешай простым людям заниматься своим делом. Так будет правильно. Не отказывай никому в куске мяса. Не скупись. Не задирай героя, чтобы не было у него повода говорить худое о тебе. Не береги свои руки, пока не кончится сражение. Не упускай счастье в бою. Не скупись на ласку после боя.

Добрый совет дал Финн сыну Лугайда, которому он пошел впрок, потому что сын Лугайда был умным мальчиком и заботился о своем доме, и его мать гордилась им.

Навсегда сын Лугайда запомнил совет Финна, и вскоре его имя стали славить барды Ирландии и Олбина. Когда они сочиняли хвалы Финну, то не забывали помянуть и сына Лугайда.

Случилось так, что хвалы сыну Лугайда услыхала Айфе, дочь короля Лохланна и жена Мала, сына Айэла и короля Олбина. И она полюбила его.

Однажды, когда ее муж Мал с воинами отправился на охоту в Слиаб Мор Монайд на севере Олбина, она решила бежать в Ирландию со своими девятью нареченными сосестрами. Они вышли из дома и долго пянли по морю, пока не бросили якорь в Бен Эдир.

Случилось так, что в этот день и Финн был на большой охоте. Ни на шаг не отходил от него его приемный сын, рыжеволосый Дуибруин, который зорко смотрел по сторонам и не мог не заметить приставший к берегу корабль и застенчивую королеву на его борту в окружении девяти жен. Они высадились на берег и, приблизившись к Финну, богато одарили его, а потом королева села рядом с ним. Финн спросил ее, нет ли вестей из Олбина. В ответ она честно рассказала ему о своей любви к сыну Лугайда, из-за которой покинула дом, и Финн был ласков с ней.

Когда охота закончилась, вожди возвратились к Финну, и в один голос спросили, как зовут королеву, которая сидит рядом: с ним.

Финн сказал, как ее зовут и что привело ее в Ирландию.

— Мы приветствуем ту, которая одолела море, потому что нет в Ирландии и в Олбине мужа славнее, чем тот, которого она ищет, разве что сам Финн, вождь всех фениев.

Сын Лугайда охотился вдалеке ото всех, поэтому он явился последним. Он вошел в шатер Финна и, увидев рядом с ним жену, спросил, кто она и откуда. Финн ответил:

— Она здесь из-за тебя, — сказал он. — Я позволю тебе принять ее, но много принесет она с собой кровавых сражений, в которых не ты один, а все фении будут биться.

Один месяц и один год прожила Айфе в доме сына Лугайда в счастье и радости, пока однажды три отряда фениев не встретились на горе Поэтов в Лейнстере с тремя отрядами чужеземцев.

— Кто привел их в Ирландию? — спросили фении.

— Мал, сын Айэла, привел их, — сказал Финн, — отомстить за свою жену. Вовремя они пришли, когда мы все вместе.

Друг против друга встали два воинства, и Мал, сын Айэла, вытащил меч из ножен. Трижды он нападал на фениев, и трижды от его меча падали сто воинов. Наконец он сошелся лицом к лицу с сыном Лугайда, и они долго бились на копьях и мечах, пока не победил сын Лугайда.

Айфе все время в страхе простояла на горе неподалеку, но с тех пор она по праву принадлежала сыну Лугайда и была матерью его детей."

Цитируется по изданию: "Кельты. Ирландские сказания"    
Автор: Перевод Л. Володарской    


Яндекс цитирования Яндекс.Метрика