%D0%A1%D1%81%D0%BE%D1%80%D0%B0%20%D1%81%20%D1%81%D1%8B%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8C%D1%8F%D0%BC%D0%B8%20%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B5 | %D0%93%D0%B8%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%A4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%B2 | %D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%8B
На главную
Легенды и мифы народов мира

 Цифры. Мифов - 3774, терминов - 5078, персонажей - 3717, событий - 607.
 Последняя новость. 25.11.2011. Делаем редизайн....
 Не забывайте! У нас есть еще отличный сайт о чае.


"Однажды, когда фении отправились на охоту, Черный Гар-райд и Кайльте сидели рядом с Финном и говорили о битве, в которой сложил голову Кумал, отец Финна.

И Финн попросил Гаррайда:

— Расскажи мне, как погиб мой отец, ведь ты был там.

— Расскажу, коли ты просишь, — сказал Гаррайд. — От моей руки и рук всех сыновей Морне пал твой отец.

— Не по-доброму дружат со мной сыновья Морне, — отозвался на это Финн.

— Если ты думаешь, что мы дружим с тобой не по-доброму, то не говори, будто любишь нас, а скажи правду о своей ненависти к сыновьям Морне.

— Если сыновья Морне принудят меня поднять на них руку, то я один справлюсь с ними, без чьей-либо помощи, — пригрозил Финн.

— Своим искусством Кумал взял над нами верх, а когда взял верх, то отправил в дальние королевства, одних — в Олбин, других — в черный Лохланн, третьих в солнечную Грецию. Шестнадцать лет провели мы вдали от Ирландии и немало страдали в разлуке друг с другом. В первый же день, когда мы возвратились, — продолжал он, — мы убили шестнадцать сотен мужей, и ни одного из них, даю тебе слово, не оплакивало меньше ста мужей. Мы забирали себе их крепости и шли дальше, пока не встретились в Мунстере возле дома с красными стенами. Однако столь велика была храбрость хозяина дома, твоего отца, что нам легче было отыскать его, чем убить. Но мы убили всех, кто был с ним, а потом ворвались в его дом, и каждый из нас нанес ему удар копьем. Я тоже там был, и мой удар был первый. Если хочешь, Финн, отомсти мне.

Вскоре Финн устроил для вождей пир в Алмуине, и на него пришли два сына короля Олбина и другие сыновья других королей со всей земли.

Едва все расселись, как служившие на пиру воины взяли в руки роги для вина, сработанные искусными мастерами и украшенные драгоценными каменьями, и налили в них вино для героев. Закружились головы у юношей, возвеселились духом мужи, подобрели жены, мудрее стали барды.

Поднялся со своего места глашатай и потряс железной цепью, чтобы умолкли шуты и слуги, потом потряс серебряной цепью, чтобы умолкли знатные мужи и вожди фениев, ученые мужи и барды фениев. Стих шум, и все стали слушать.

Поднялся со своего места Фергус Сладкогубый и спел Финну старинные песни его предков, за что Финн, Ойсин и сын Лугайда щедро вознаградили его. Потом он подошел к Голлу, сыну Морне, и спел ему о битвах и подвигах, о богатстве и о возлюбленных его предков, и радовались сыновья Морне, внимая ему.

Спросил Юлл:

— Где моя вестница?

— Я здесь, король фениев, — сказала она.

— Принесла ты мне дань от Лохланна?

— Принесла, король.

Она встала и положила на пол перед Голлом слиток из чистого золота величиной с крупную свинью, который и могучий воин не смог бы поднять. Голл развернул его и отдал Фергусу, потому что всегда платил золотом, или серебром, или драгоценными каменьями острому на слова барду, музыканту со сладкозвучной арфой, мудрецу из Ирландии или Олбина.

Спросил его Финн:

— С каких пор ты, Голл, берешь дань с мужей Лохланна, которую они всегда платили мне и которую собирают с них Киаран, сын Латарне, и десять сотен мужей из его дома, хранящих мое право на дань и охоту?

Голл понял, -что разгневался Финн, и сказал ему так:

— Давно, Финн, я собираю дань с мужей Лохланна, с тех времен, когда твой отец поссорился со мной и король Ирландии присоединился к нему, чтобы изгнать меня. Я отправился в Британию, завоевал страну и убил короля, но Кумал изгнал меня и оттуда. И тогда я отправился в Фионнлохланн, завоевал его и убил короля и всех мужей его дома, но Кумал и оттуда изгнал меня. Тогда я отправился в страну саксов, убил короля и мужей его дома, но Кумал и оттуда изгнал меня. Я возвратился в Ирландию, бился с твоим отцом и победил его. С тех пор мужи Лохланна платят мне дань. Тебе же они платят за защиту, и ты не стал беднее из-за меня. И не гневайся на меня, потому что все, что у меня есть, я отдаю тебе и мужам Ирландии.

Однако Финн разгневался еще больше и сказал так:

— Ты поведал нам, как возвратился из Бейрхе, чтобы биться с моим отцом, и как убил его. Не занимать тебе смелости говорить так со мной.

— Клянусь твоей рукой, если ты будешь так же несправедлив ко мне, как был твой отец, то и тебе я отплачу тем же, чем отплатил ему.

— Нелегко тебе придется, потому что в моем доме сто мужей придется на одного твоего мужа.

— Столько же их было и у твоего отца, и все же я отомстил ему за мой позор. То же будет с тобой.

— Много же положил ты, Голл, мужей из дома Финна! — вскричал Кайрелл Белокожий, сын Финна.

А Конан Плешивый сказал так:

— Клянусь моим мечом, у Голла всегда есть сто мужей, готовых геройски биться за него.

— И ты с ними, кривоязыкий Конан? — набросился на него Кайрелл.

— С ними, черный немощный Кайрелл, и я докажу тебе, что Финн не прав!

Кайрелл вскочил и набросился с кулаками на Конана, но Конан перехватил его руку и сам ударил Кайрелла в зубы. И они принялись что было мочи колотить друг друга. Два сына Голла встали рядом с Конаном, Осгар пришел на помощь Кайреллу, и скоро все фении бились на стороне Финна или на стороне сыновей Морне.

Тогда поднялся со своего места Фергус Сладкогубый и поднялись другие барды, и они запели, успокаивая воинственный пыл фениев. Остановились фении, выпали у них из рук мечи, тотчас поднятые бардами, которые не замедлили примирить вышедших на бой друг с другом ирландцев. Барды взяли с Финна и Голла клятву, что они будут хранить мир, пока верховный король Ирландии не разрешит их спор. На том в Алмуине и порешили.

Однако ссора между Финном и Голлом разгорелась вновь, когда они стали делить свинью Мананнана.

В Дайре Тарда, что значит Дубрава Быков, в Коннахте сошлись в битве мужи Финна и сыновья Морне. Не выстояли в ней сыновья Морне, пятнадцать из их мужей были убиты, и они постановили отныне и навеки биться против друзей Финна и друзей его воинов. Конан Плешивый подал им этот совет, потому что не терпел он мира и всегда ссорил героев, едва ему представлялся удобный случай.

Сыновья Морне держали свое слово.

В то время Финн любил одну светловолосую королеву по имени Берах Брек. Она слыла мудрой, и пригожей, и достойной самого храброго героя. И дом у нее был полная чаша, и никому не отказывала она в помощи. Кто бы ни пришел к ней в Самайн, каждый мог остаться до Белтана, и никого не принуждали уходить или оставаться. Выросла же она у сыновей Морне, поэтому они явились к ней и велели ей отказать Финну, пообещав свою дружбу и защиту. Однако Берах Брек не испугалась и не захотела ради них отказывать милому Финну. Покинув сыновей Морне, она отправилась на свой корабль, но Арт, сын Морне, метнул в нее копье, и оно пронзило ей сердце. Умерла Берах Брек.

Голл же украл у Финна его любимую гончую по кличке Конбег и утопил ее в море. Волны вынесли мертвую собаку на берег, и фении похоронили ее у подножия зеленого пригорка. Оплакал ее Кайльте, вспомнил, как она искусно загоняла оленей и кабанов, как, загнав, убивала их, и посетовал, что негоже было топить ее в холодных зеленых волнах.

Тогда же девять жен из племени сидов пришли к девяти мужам Финна, и сыновья Морне, выследив, убили их.

Повстречав Голла, Кайльте бросил в него копье и сбил с него шлем, оцарапав ему голову. Однако Голл не поколебался в своей гордости, внобь надел шлем и взял в руки меч, крикнув своим братьям, что нет урона его чести.

Финн повсюду искал сыновей Морне, чтобы отомстить им. Одно время они убивали и грабили в Слиаб Эхтге, названном в честь дочери Нуаду Среброрукого, а Финн и фении искали их на западе в Слиаб Кайрн, что в Коркомруаде. Не знал Финн, отправились они потом в Мунстер на юг или в Коннахт на север, поэтому он послал Аэдана и Кахала, сыновей короля Улада, и двести мужей с ними в прекрасный Коннахт, а сам продолжал переезжать с места на место, не желая упустить Голла и его братьев.

В конце концов три отряда фениев заметили следы на дороге в Коркомруаде и решили, что это следы воинства сыновей Морне. Они догнали их и убили всех до одного, а при свете дня обнаружили, что убили сыновей короля Улада, и трижды громко крикнули, и оплакали убитых по ошибке.

Кайльте и Ойсин поскакали в Рат Медбу и положили большой камень на могилу королевских сыновей, который назвали Лиа-ан-Имракайл, что значит Камень Ошибки. А то место, куда Голл привел своих воинов, когда отделился от Финна, назвали Друимскарта, что значит гора Расставшихся Героев."

Цитируется по изданию: "Кельты. Ирландские сказания"    
Автор: Перевод Л. Володарской    


Яндекс цитирования Яндекс.Метрика