|
"Теперь надо рассказать о том, как Гуннар был на дворе в Конце Склона и увидел, что к дому скачет его пастух. Пастух въехал во двор, и Гуппар спросил:
- Что ты скачешь так быстро?
- Я хотел сослужить тебе службу. Я видел, что вниз вдоль Лесной Реки едут восемь человек и четверо из них - в крашеных одеждах.
Гуннар сказал:
- Это, верно, Откель.
Пастух сказал:
- Я слышал от Скамкеля много обидных речей. В Долине он сказал, что ты плакал, когда они наехали на тебя. Я говорю тебе об этом, потому что не нравятся мне злые речи плохих людей.
- Не стоит обижаться па слова, - сказал Гуннар. - Но с этих пор ты будешь делать только такую работу, какую захочешь.
- Передать что-нибудь твоему брату Кольсксггу?
- Ложись спать, - сказал Гуннар, - я скажу Кольсксггу сам. Пастух улегся и тотчас уснул. Гунпар взял свое седло и оседлал лошадь пастуха. Он взял щит, привязал к поясу меч, подарок Эльвира, надел на голову шлем и взял копье. Копье громко зазвенело, и Раннвейг, его мать, услышала это. Она вышла к нему и сказала:
- Сын, ты в сильном гневе. Таким я тебя еще не видала. Гуннар вышел, воткнул копье в землю, вскочил в седло и ускакал. Раннвейг вошла в дом. Там было очень шумно.
- Вы говорите громко, - сказал она, - но еще громче звенело копье Гуннара, когда он выходил из дому.
Кольскегг услышал это и сказал:
- Это неспроста.
- Это хорошо, - сказала Халльгерд. - Теперь им приведется узнать, убегает ли он от них с плачем.
Кольскегг берет оружие, садится на коня и скачет следом во весь опор. Гуннар едет наискось через Поле Между Реками к Овражным Пням, а оттуда к Кривой Реке и затем к броду у Капища. Там был загон, и несколько женщин доили овец. Гуннар спешился и привязал коня.
Тут подъехали Откель и его спутники. На тропе у брода лежали плоские камни. Гуннар сказал подъехавшим:
- Теперь защищайтесь - вот мое копье! Сейчас узнаете, заплачу ли я.
Они быстро спешились и бросились на Гуннара, Халльбьёрн первым.
- Погоди! - сказал Гуннар. - Тебя-то я как раз и не хотел бы трогать, но когда мне приходится защищаться, я не щажу никого.
- Не могу, - сказал Халльбьёрн. - Ты ведь собираешься убить моего брата, и мне было бы стыдно сидеть сложа руки.
И с этими словами он обеими руками направил в Гуннара большое копье. Гуннар выставил щит, но Халльбьёрн пробил его. Гуннар с такой силой рванул щит книзу, что он воткнулся в землю, и так быстро выхватил меч, что глазом невозможно было уследить. Он ударил Халльбьёрна мечом по руке выше запястья и отсек ему кисть. Скамкель забежал сзади и хотел было ударить Гуннара большой секирой. Гуннар резко повернулся к нему и сам ударил копьем по секире так, что та выскользнула у Скамкеля из рук и упала в реку. Затем Гуннар пронзил Скамкеля, поднял его на копье и бросил вниз головой на дорогу.
Аудольв выхватил копье и метнул в Гуннара. Гуннар на лету перехватил копье и тотчас швырнул обратно. Копье пробило щит, прошло через тело норвежца и воткнулось в землю. Отксль хотел ударить Гуннара мечом, он целился в ногу ниже колена, но тот подпрыгнул, и удар пришелся мимо. Гуннар пронзил его копьем.
Тут подбегает Кольскегг, бросается на Халлькеля и наносит ему мечом смертельный удар. Так они убили всех восьмерых.
Одна из женщин видела все и побежала домой. Она рассказала обо всем Мёрду и попросила его разнять их.
- Это, верно, такие люди, - говорит он, - что мне едва ли будет жаль, если они перебьют друг друга.
- Не говори так, - говорит она, - среди них твой родич Гуннар и твой друг Откель.
- Ты, подлая, всегда болтаешь вздор, - сказал он и остался лежать дома, пока они бились.
Гуннар и Кольскегг отправились после боя домой. Они быстро поскакали по песчаному берегу, и Гуннар упал с лошади, но вскочил на ноги. Кольскегг сказал:
- Здорово ты скачешь, брат!
- Как раз этими словами оскорбил меня Скамкель, когда я сказал ему: "Вы наехали на меня".
- Теперь ты за это отомстил, - говорит Кольскегг.
- Не знаю, - говорит Гуннар. - Наверное, другие храбрее меня: мне нелегко решиться убить человека."
Цитируется по изданию: Исландские саги Автор: М.Стеблин-Каменский
|