|
"После Рождества стали снаряжать корабли: конунг хотел поехать на юг вдоль побережья. Он был уже почти готов к отплытию, а Халльдор еще не начал собираться. Бард сказал:
- Почему ты не собираешься, Халльдор?
- Не хочу ехать, - говорит тот, - и не поеду. Мне ясно, что конунг не расположен ко мне.
Бард говорит:
- Но он, конечно, хочет, чтобы ты поехал.
Затем Бард идет к конунгу и рассказывает, что Халльдор не готовится к плаванью.
- Ты ведь знаешь, что если он не поедет, трудно будет найти ему замену.
Конунг сказал:
- Скажи ему, что я хочу, чтобы он поехал со мной. Размолвка между нами пустячная.
Бард встретился с Халльдором, сказал ему, что конунг ни за что не хочет отказаться от его службы, и дело кончилось тем, что Халльдор поехал. И вот плывут они с конунгом на юг вдоль побережья. Однажды ночью во время плаванья Халльдор сказал кормчему:
- Сворачивай!
А конунг сказал:
- Держи прямо!
Халльдор снова сказал:
- Сворачивай!
А конунг опять повторил то же самое.
Халльдор сказал:
- Прямо на подводный камень правите.
Так оно и было. Сразу же корабль получил пробоину, и пришлось переправиться на берег на других кораблях. Затем разбили шатер и починили корабль. Бард проснулся, когда Халльдор сворачивал свой спальный мешок. Бард спросил, куда тот собирается, и Халльдор сказал, что собирается на торговый корабль, который стоит неподалеку.
- Наверно, наши дороги совсем разошлись. С меня довольно. Не хочу, чтобы конунг снова использовал свои корабли или другие сокровища для того, чтобы унизить меня.
- Подожди, - говорит Бард. - Я еще раз поговорю с конунгом.
Когда Бард пришел к конунгу, тот сказал:
- Рано ты встал, Бард.
- Нужда заставила, государь. Халльдор в дорогу собрался. Ты недружественно обошелся с ним. Никак за вами не уследишь. Он хочет уйти, наняться на корабль и разгневанным уехать в Исландию. Нельзя вам так расстаться. Ведь ты едва ли найдешь другого такого же надежного человека, как он.
Конунг сказал, что они еще поладят и что он не прочь помириться. Бард встретился с Халльдором и передал ему дружественные слова конунга. Халльдор отвечает:
- Зачем я буду ему дольше служить? Он даже платит мне обманными деньгами.
Бард сказал:
- Не говори так. Ты вполне мог бы удовлетвориться тем, что удовлетворяет сыновей лендрманнов. И ведь ты поступил в прошлый раз очень дерзко, бросив деньги на солому. Ты же, конечно, понимаешь, что оскорбил этим конунга.
Халльдор отвечает:
- Я знаю только, что в моей службе никогда не было такого обмана, как в деньгах, которые конунг пожаловал мне за нее.
- Это верно, - говорит Бард. - Но подожди, я еще раз поговорю с конунгом.
Так он и сделал. Придя к конунгу, он сказал:
- Плати ему жалованье чистым серебром, ведь он этого достоин.
Конунг отвечает:
- Не кажется ли тебе дерзостью требовать для Халльдора других денег, чем те, которые получают у меня сыновья моих лендрманнов? И ведь он оскорбил меня прошлый раз, бросив деньги.
Бард отвечает:
- Подумай о том, государь, что гораздо важнее: о его благородстве и вашей дружбе, которая долго была крепкой, а также о своем великодушии. Ты знаешь нрав Халльдора и его строптивость. Тебе подобает оказывать ему уважение.
Конунг сказал:
- Дайте ему серебра.
Так и было сделано. Бард пришел к Халльдору и принес ему двенадцать унций чистого серебра. Бард сказал:
- Разве ты не видишь, что добиваешься у конунга того, чего желаешь? Он хочет, чтобы ты получал от пего все, что тебе кажется нужным.
Халльдор отвечает:
- Но я больше не буду на корабле конунга, и если он хочет, чтобы я следовал за ним, пусть даст мне корабль.
Бард отвечает:
- Не подобает, чтобы лендрманны отдавали тебе свои корабли. Ты слишком дерзок.
Халльдор сказал, что тогда он не поедет, и Бард передал конунгу просьбу Халльдора.
- И если люди на корабле будут такими же надежными, как кормчий, то жалеть не придется.
Конунг сказал:
- Дерзкая это просьба, но я согласен. Одним кораблем правил Свейн из Люргьи, конунгов лендрманн. Конунг велел позвать его.
- Вот какое дело. Ты человек очень знатный, как тебе известно. Поэтому я хочу, чтобы ты был на моем корабле, а твоим кораблем будет править другой человек. Ты из Вика и потому особенно нужен мне как советчик.
Тот говорит:
- До сих пор ты больше советовался с другими, да и плохой я советчик. А кому же будет отдан корабль?
- Халльдору, сыну Снорри, - говорит конунг.
Свейн говорит:
- Вот уж не думал, что ты отдашь мой корабль исландцу. Конунг сказал:
- Его род в Исландии не хуже, чем твой здесь в Норвегии, и не так еще давно те, кто теперь живет в Исландии, были норвежцами.
И вот, как велит конунг, Халльдор получает корабль, и они едут на восток, в Осло, и там им устраивают пиры."
Цитируется по изданию: Исландские саги Автор: М.Стеблин-Каменский
|